本作は4,310語の短編小説で、1925年8月11日に執筆された。初出はWT(1926年9月)で、単行本初収録はOである。校訂版がDに、詳註版がCCおよびPZに収録されている。
この物語は、ニューヨーク大都市圏の歴史的名所を巡る夜間ツアーの最中に創作された。ラヵクラフトは8月11日、フェリーでニュージャージー州エリザベスに到着後、10セントの作文帳を購入し、スコット公園で執筆を行った。
物語の舞台となったのは、ニューヨークのグリニッチ・ヴィレッジである。特に注目すべきは、ラヴクラフトが前年の8月に実地調査を行ったペリイ通りの中庭である。この調査は、New York Evening Postが1924年8月29日付で掲載した当地域に関する連載記事「Little Sketches about Town」に触発されたものだった。作中の中庭に関する描写は非常に正確である。
ラヴクラフトは恐らく、この地域に先住民(サポハニカンと呼ばれた)が長く居住していたこと、また1726年から1744年の間に裕福な市民の邸宅が建設され、1865年に解体されたことを認識していたと推測される。この邸宅が作中の古風な紳士の「荘園の館」のモデルとなっていることは明白である。
屋敷の窓から見える過去と未来のニューヨークの幻影は、1922年に執筆されたロード・ダンセイニの冒険小説『影の谷物語』からの影響が窺える。この作品では、主人公たちが険しい山を登って魔術師の家を訪れ、その窓に過去と未来の戦争の光景が映し出されるという場面がある。
- 語り手
- あの男
【舞台】
- ニューヨーク
ニューヨーク、古きと新しきが混在する石と騒音の都市。そこに文学的閃きを求めて訪れた語り手。しかし、彼を待ち受けていたのは、予想外の恐怖と圧迫感だった。
かつての輝きを失い、奇妙な生物がはびこる死体と化した街。その中で、語り手はわずかに残る古色を求めてグリニッチ・ヴィレッジへと足を向ける。
8月の早朝、午前2時。古めかしい装いの男との出会いが、語り手の運命を大きく変える。
蔦に覆われた塀の向こう、荘園の館。そこで男は語り始める。魔術に通じた先祖の記録、そして先住民から奪った禁断の知識について。
カーテンの向こうに広がる18世紀のグリニッチの風景。魔法によって現出した過去の世界。しかし、語り手の好奇心は止まらない。
「さらに遠くまで行けるのか」。その問いに応え、男が再びカーテンを開く時—。
この物語は、過去と未来、現実と幻想の境界線を曖昧にする。時空を超えた旅が明かす衝撃の真実とは。そして、語り手が目にする未来の姿とは—。